Ausgangssprache
- Chinesisch
- Deutsch
- Englisch
Zielsprache
- Chinesisch
- Deutsch
Literarisches Genre
- Belletristik
- Bildbände
- Drehbuch
- Essay
- Kinder-und Jugendbuch
- Lyrik
- Sachbuch
- Theaterstücke
- Wissenschaftliche Texte
Sachgebiete
Philosophie/Literatur/Theater
Werdegang
ZHANG Deng ist promovierte Philosophin, Literaturübersetzerin und Theatermacherin mit Fokus auf interdisziplinären Praxen zwischen Philosophie und Theater. Sie studierte Germanistik, Religionswissenschaft und promovierte in Philosophie. Ihre Dissertation »Angst und Entängstigung« wurde 2018 mit summa cum laude bewertet und als Band 37 der Kierkegaard Studies Monograph Series bei De Gruyter veröffentlicht.
Seit 2023 widmet sie sich intensiv der Übersetzung und Vermittlung zeitgenössischer Dramatik. Zu ihren Arbeiten gehören die chinesische Übersetzung von Kay/Matters »Alice verschwindet«, Thomas Köcks »paradies spielen« sowie die deutsche Übersetzung von Han Jing »24 Stunden vor Neujahr sind wir des Lebens müde«, die 2025 mit dem Internationalen Stückepreis des Heidelberger Stückemarkts ausgezeichnet wurde. Darüber hinaus übersetzte sie auch deutschsprachige Philosophie (u. a. »Naturphilosophie« von Paul Feyerabend, 2014) sowie Jugendliteratur (Neuübersetzung von Hermann Hesses Klassiker »Unterm Rad«, 2025).
2024 nahm sie am internationalen Übersetzer:innen-Workshop des Mülheimer Theatertreffens teil und wurde zur Berliner Übersetzerwerkstatt am LCB eingeladen. Im selben Jahr war sie Vorstandsmitglied des BDÜ-Landesverbands Berlin-Brandenburg.
Sie ist Gründungsmitglied des Berliner Performance-Kollektivs Nomadic Minutes, dessen dokumentarisches Theaterprojekt »To Mom, I Want To …«, an dem ZHANG von der Konzeption bis zur Produktion sowie in Regie und Performance intensiv mitgewirkt hat, im Mai 2025 in Berlin und Shanghai uraufgeführt wurde.

Auszeichnungen
2025 Hieronymusprogramm
2025 DÜF Arbeitsstipendium für Thomas Köck »paradies spielen«
2024 Berliner Übersetzerwerkstatt LCB
2024 internationale Übersetzerwerkstatt zu Mülheimer Theatertage
2019 Radial-Initiativstipendium DÜF zu »Anthropologie der Sinne« von Helmuth Plessner
2014 Goethe Institut Übersetzungsförderung zu »Naturphilosophie« von Feyerabend
2008 - 2012 DAAD Promotionsstipendium
Übersetzerin von
»Unterm Rad« von Hermann Hesse, neue chinesische Übersetzung, Zhejiang Renmin Publishing House 2025
»Vierundzwanzig Stunden vor Neujahr werden wir des Lebens müde« von HAN Jing, 2025 Heidelberger Stückmarkt
»Alice schwindet« von Matter / Verse, 2024 Goethe Stückemarkt
»Naturphilosophie« von Paul Feyerabend, Renmin Publishing House 2014 (ISBN: 9787010128511)
Mitübersetzerin von
»Bremer und Freiburger Vorträge«, von Martin Heidegger, Commercial Press China Shanghai 2018. (ISBN: 9787100159883)
Autorin von
Angst und Entängstigung Deng Zhang: Angst und Entängstigung (De Gruyter, Berlin 2018) (ISBN: 9783110545500)