Zum Hauptinhalt der Seite springen

Ausgangssprache

  • Englisch
  • Französisch

Zielsprache

  • Deutsch

Literarisches Genre

  • Sachbuch
  • Unterhaltungsroman

Sachgebiete

Tourismus, Kultur, Audioguides, Reiseführer, Ausstellungen

Werdegang


Auszeichnungen


Übersetzerin von

The Folding Lady - Kleidung falten, Ordnung schaffen, erfüllt leben Sophie Liard ; Übersetzung: Andrea Wurth:

Tomoko Fuse Übersetzung der englischen Ausgabe: Andrea Wurth: Tomoko Fuse (frechverlag, Stuttgart 2020)

Naturschön - DIY-Naturkosmetik Marta Tarallo ; Fotos von Luke Albert ; Illustrationen von Ryn Frank ; Übersetzung: Andrea Wurth: Naturschön - DIY-Naturkosmetik (frechverlag GmbH, Stuttgart 2021)

Gäste empfangen Karine Villame, Nathalie Soubiran: Gäste empfangen (Lifestyle BusseSeewald, Stuttgart 2016)

Vintage Flair Karine Villame ; Übersetzung: Andrea Wurth: Vintage Flair (Lifestyle BusseSeewald, Stuttgart 2016)

Memoiren der Baronin von Oberkirch Henriette Louise Oberkirch (von), geboren. Waldner von Freundstein: Memoiren der Baronin von Oberkirch (epubli GmbH, Berlin 2015)

Hommage à Le Corbusier Zeichnungen, Fotos und zehn Projekte für eine Erweiterung der Villa « le Lac » durch die größten Architekten der heutigen Zeit anlässlich des fünfzigsten Todesjahres von Le Corsier (Edition trilingue FR, DE, EN - Übersetzung ins Deutsche)

Une petite Maison de Nuit ou une mise en lumière de la villa « Le Lac » Le Corbusier – Daniel Schlaepper – Edition Call me Edouard (Edition trilingue FR, DE, EN - Übersetzung ins Deutsche)

Mitübersetzerin von

Die dunkle Seite des Lichts Oskar Freysinger: Die dunkle Seite des Lichts (Brinkhaus Verlag, Horw 2018)

Kontakt: Adresse

Kanonengasse 29/1 77743 Neuried-Altenheim