Zum Hauptinhalt der Seite springen

Ausgangssprache

  • Slowakisch
  • Tschechisch

Zielsprache

  • Deutsch

Literarisches Genre

  • Belletristik
  • Drehbuch
  • Essay
  • Theaterstücke

Werdegang

Studium Osteuropäische Geschichte und Slawistik in Hamburg und Glasgow (1985-1992), seit 1993 Literaturübersetzerin und Publizistin

Auszeichnungen

Straelener Übersetzerpreis der Kunststiftung Nordrhein-Westfalen 2024 für: Jáchym Topol, Ein empfindsamer Mensch

Brücke-Berlin-Übersetzerpreis 2022 gemeinsam mit Radka Denemarková für Stunden aus Blei

Georg-Dehio-Buch-Ehrenpreis 2012 gemeinsam mit Radka Denemarková für Ein herrlicher Flecken Erde

1. Usedomer Literaturpreis 2011 gemeinsam mit Radka Denemarková für Ein herrlicher Flecken Erde

Föderpreis der Freien und Hansestadt Hamburg 2011 für: Jáchym Topol, Die Teufelswerkstatt

Übersetzer/in von

Prosa

Katarína Kucbelová: Die Haube, Ink Press 2023

Egon Bondy: Die letzten zehn Jahre, Guggolz Verlag 2023

Radka Denemarková: Stunden aus Blei, Hoffmann und Campe 2022

Jáchym Topol: Ein empfindsamer Mensch, Suhrkamp 2019

Radka Denemarková: Ein Beitrag zur Geschichte der Freude, Hoffmann und Campe 2019

Jaroslav Rudiš: Nationalstraße, Luchterhand 2016

Kateřina Tučková: Das Vermächtnis der Göttinnen, DVA 2015

Michal Viewegh: Die Mafia in Prag, Deuticke 2014

Jaroslav Rudiš: Vom Ende des Punks in Helsinki, Luchterhand 2014

Jaroslav Rudiš / Jaromír 99: Alois Nebel, Voland & Quist 2012

Jaroslav Rudiš: Stille in Prag, Luchterhand 2012

Jáchym Topol / Karel Cudlín: Unterwegs in den Osten, Photo-Band, Starfruits 2011

Martin Šmaus: Mach mal Feuer, Kleine, dtv 2011

Michal Viewegh: Zeitweiliger Orientierungsverlust. Geschichten über die Liebe, Deuticke 2011

Jáchym Topol: Die Teufelswerkstatt, Suhrkamp 2010

Michal Viewegh: Engel des letzten Tages, Deuticke 2010

Radka Denemarková: Ein herrlicher Flecken Erde, DVA 2009

Jaroslav Rudiš: Grandhotel, Luchterhand 2008

Michal Viewegh: Der Fall untreue Klára, Deuticke 2007

Petr Ginz: Prager Tagebuch 1941 – 1942, Berlin Verlag 2006

Michal Viewegh: Völkerball, Deuticke 2005

Jaroslav Rudiš: Der Himmel unter Berlin, Rowohlt Berlin 2004

Václav Havel: Familienabend, Svato Verlag Hamburg 2003

Václav Havel: Moral in Zeiten der Globalisierung (gemeinsam mit Joachim Bruss), Rowohlt TB Verlag 1998

Theater

Petra Hůlová: Schwejk (DEA 21.02.2020 Staatstheater Augsburg)

Milan Uhde: „Wunder im schwarzen Haus“; Petr Zelenka: „Věra“ – beide in: Von Tieren und Menschen, Neue Theaterstücke aus Tschechien, Theater der Zeit 2018

Petr Zelenka: Theremin, Henschel Schauspiel 2007

Petr Zelenka: Schrottengel. Geschichten vom alltäglichen Wahnsinn, Henschel Schauspiel 2004, (DEA 20.01.2005, Staatsschauspiel Dresden)

Mitübersetzer/in von

Prosa

Ekaterine Togonidze: Einsame Schwestern, Septime Verlag 2018 (mit Nino Osepashvili aus dem Georgischen)

Jáchym Topol: Nachtarbeit, Suhrkamp Verlag 2003 (mit Beate Smandek)

Miloš Urban: Die Rache der Baumeister, Rowohlt Berlin 2001 (mit Beate Smandek)

Jáchym Topol: Die Schwester, Volk & Welt Verlag 1998 (mit Beate Smandek)

Jáchym Topol: K Vodojemu 24, C. Weihermüller Verlag Leverkusen 1996, (Übersetzung, Auswahl und Vorwort mit Anja Tippner)

Tereza Boučková: Indianerlauf, Rowohlt Berlin 1993 (mit Kathrin Liedtke)

Theater

Jan A. Pitínský: Die Mutter (mit Anja Utler), szenische Lesung Deutsches Theater Berlin, 20.03.2008

Jáchym Topol: Die Reise nach Bugulma (mit Beate Smandek), Henschel Schauspiel 2006, (DEA 19.02. 2006, Schauspielhaus Düsseldorf), in: Theater Heute, # 04, 2006

Herausgeber/in von

Geschweige denn Ostrava. Neue Literatur aus Tschechien. die horen Nr. 245, 2012 (zs. mit Mirko Kraetsch)

Kontakt: Adresse

Kontakt: Kommunikation