Zum Hauptinhalt der Seite springen

Ausgangssprache

  • Englisch
  • Französisch
  • Niederländisch

Zielsprache

  • Deutsch

Literarisches Genre

  • Belletristik
  • Unterhaltungsroman

Werdegang

Diplom-Übersetzerin Französisch/Englisch (1990)

Literarische Übersetzerin seit 1993, zahlreiche übersetzte Romane

Autorin, mehrere veröffentlichte Romane und Storys

© Barbara Ostrop

Auszeichnungen

Arbeitsstipendium des Freundeskreises zur internationalen Förderung literarischer und wissenschaftlicher Übersetzungen (1998)

Arbeitsstipendium für Autoren des Ministeriums für Kultur, NRW (2005)

Putlitzer Preis, Literaturpreis der 42er Autoren (2022)

Übersetzerin von

Mord & Croissants Ian Moore ; aus dem Englischen von Barbara Ostrop: Mord & Croissants (Rowohlt Taschenbuch Verlag, Hamburg 2023)

Die kleine Bäckerei in Brooklyn Julie Caplin ; aus dem Englischen von Barbara Ostrop: Die kleine Bäckerei in Brooklyn (Rowohlt Taschenbuch Verlag, Hamburg 2019)

Im Auftrag des Adlers Simon Scarrow ; aus dem Englischen von Barbara Ostrop: Im Auftrag des Adlers (Wilhelm Heyne Verlag, München 2017)

Frühling lässt sein schwarzes Band Philippe Georget ; aus dem Französischen von Barbara Ostrop: Frühling lässt sein schwarzes Band (Ullstein, Berlin 2023)

Mord in Shady Hollow Juneau Black: Mord in Shady Hollow (ROWOHLT Taschenbuch, Hamburg 2024)

The Future Naomi Alderman ; aus dem Englischen übersetzt von Barbara Ostrop: The Future (Heyne, München 2023)

Autorin von

Pizza con amore Barbara Ostrop: Pizza con amore (dp DIGITAL PUBLISHERS GmbH, Stuttgart 2024)

Ein Garten voll Glück Barbara Ostrop: Ein Garten voll Glück (Forever, Berlin 2017)

Kontakt: Adresse