Zum Hauptinhalt der Seite springen

Ausgangssprache

  • Englisch

Zielsprache

  • Deutsch

Literarisches Genre

  • Essay
  • Sachbuch
  • Wissenschaftliche Texte

Werdegang

Studium Anglistik und Sozialwissenschaften, Abschluss M.A. 2009; Promotion Anglistik, Abschluss Dr. phil. 2015.

Auszeichnungen

Arbeitsstipendium des DÜF 2022, Bode-Stipendium des DÜF 2023.

Übersetzer von

Sheila Fitzpatrick, Lost Souls. Sowjetische DPs und der Beginn des Kalten Krieges, Hamburger Edition 2025; Paul Gilroy, Schwarzer Atlantik. Moderne und doppeltes Bewusstsein, Merve 2025; Jie-Hyun Lim, Opfernationalismus. Erinnerung und Herrschaft in der postkolonialen Welt, Wagenbach 2024; Louis Chude-Sokei, Technologie und Race. Essays der Migration, Matthes & Seitz 2023; Alaa Abd El-Fattah, Ihr seid noch nicht besiegt. Ausgewählte Texte 2011–2021, Wagenbach 2022. 

Mitübersetzer von

Fritz Bartel, Gebrochene Versprechen. Das Ende des Kalten Krieges und der Aufstieg des Neoliberalismus, Hamburger Edition 2025 (mit Felix Kurz).

Autor von

The Ruins of Urban Modernity. Thomas Pynchon’s Against the Day, Bloomsbury 2018.

Kontakt: Adresse

Kontakt: Kommunikation