Ausgangssprache
- Englisch
- Japanisch
Zielsprache
- Deutsch
Literarisches Genre
- Belletristik
- Graphic Novel
- Theaterstücke
Sachgebiete
Manga, Film
Werdegang
- 2019-heute
- Freiberuflicher Übersetzer und Autor
- 2020-2021
- Localisation Specialist bei The Pokémon Company International in London für das Sprachenpaar Deutsch-Japanisch
- 2019
- Wissenschaftlicher Mitarbeiter am Deutschen Institut für Japanstudien, Tokyo (Werkvertrag)
Studium:
- 2013-2022
- M.A. Japanologie mit Schwerpunkt japanische Literatur, Film und Populärkultur der Moderne und Gegenwart an der Universität Trier
- 2018-2019
- Waseda Universität, Tokyo
Auslandsstudium an der Graduate School of Letters, Arts and Sciences
- Waseda Universität, Tokyo
- 2015-2016
- Sophia Universität, Tokyo
Auslandsstudium in der Abteilung für deutsche Studien und der Faculty of Liberal Arts
- Sophia Universität, Tokyo

Auszeichnungen
Übersetzer von
Frieren – Nach dem Ende der Reise, Sleeping Dead, Hideshi Hino Masterworks
Autor von
Unnützes Wissen über Manga und Anime (mit Jasmin Dose und Stefan Mesch)