Ausgangssprache
- Englisch
- Französisch
- Italienisch
Zielsprache
- Deutsch
Literarisches Genre
- Belletristik
- Essay
- Sachbuch
Sachgebiete
Literaturgeschichte, Zeitgeschichte, Politik, Philosophie
Werdegang
geb. 1940 in Potsdam; Abitur 1960 in Göttingen; Studium Ägyptologie u.a.m. in Tübingen, Heidelberg u. Paris; Übersetzer, Lektor

Auszeichnungen
Kulturkreis des BDI 1983, Johann-Heinrich-Voss-Preis 2001, Münchner Übersetzerpreis 2006, Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis 2011, Deutsch-italienischer Übersetzerpreis fürs Lebenswerk
Übersetzer von
Italo Calvino, Umberto Eco, Carlo Fruttero & Franco Lucentini, Roberto Cotroneo, Alessandro Manzoni (Die Brautleute, Geschichte der Schandsäule), Charles Dickens (Das Geheimnis des Edwin Drood), John Steinbeck (Die Reise mit Charley), Gérard de Nerval (Sylvie. Erinnerungen ans Valois), Giacomo Leopardi (Opuscula moralia), Giuseppe Tomasi di Lampedusa (Der Leopard).
Erschienen in den Verlagen Hanser, Piper, Suhrkamp/Insel, Zsolnay, Dieterichsche Verlagsbuchhandlung Mainz, Aufbau (Die Andere Bibliothek)
Herausgeber von
Pier Paolo Pasolini: Herz der Vernunft. Gedichte, Geschichten, Polemiken, Bilder (Wagenbach 1986)
Zeichen in Umberto Ecos Roman 'Der Name der Rose'. Aufsätze aus Europa und Amerika (Hanser 1987)