Zum Hauptinhalt der Seite springen

Ausgangssprache

  • Russisch

Zielsprache

  • Deutsch

Literarisches Genre

  • Belletristik
  • Essay
  • Märchen
  • Sachbuch

Sachgebiete

Experimentelle Literatur, Neuübersetzung, Geschichte und Zeitgeschichte

Werdegang

Studium der Germanistik und Slawistik in Köln und Frankfurt/Main

dreijähriges DAAD-Lektorat in Moskau

Co-Leitung der Russisch-Deutschen Übersetzerwerkstatt (bis 2022)

Auszeichnungen

Halbjahres-Stipendium des Deutschen Literaturfonds 2015 (für Pawel Salzman: Die Welpen)

Paul-Celan-Preis 2017

Übersetzerin von

Tatjana Tolstaja: Kys. Roman. Rowohlt Berlin 2003

Nina Lugowskaja: Ich will leben. Ein russisches Tagebuch 1932-1937. Hanser 2005

Dmitri Prigow: Moskau – Japan und zurück. Non-fiction. Folio 2007

Andrej Wolos: Der Animator. Roman. Hanser 2007

Nadeschda Mandelstam: Erinnerungen an Anna Achmatowa. Bibliothek Suhrkamp 2011

Alissa Ganijewa: Die russische Mauer. Roman. Suhrkamp 2014

Lidia Ginsburg: Aufzeichnungen eines Blockademenschen. Suhrkamp 2014

Alissa Ganijewa: Eine Liebe im Kaukasus. Roman. Suhrkamp 2016

Pawel Salzman: Die Welpen. Matthes & Seitz Berlin 2016

Gaito Gasdanow: Nächtliche Wege. Hanser 2018

Vladimir Sorokin: Das weiße Quadrat. Ciconia ciconia 2018

Denis Osokin: Goldammern. Ciconia ciconia 2020

Pawel Salzman: Erinnerungen an die Leningrader Blockade. Friedenauer Presse 2022

Dmitri Prigow: Katja chinesisch. Eine fremde Erzählung. Suhrkamp 2022

Dmitri Prigow: Was wäre wenn. Kalküle und Gesetze (Stratifikations- und Konversionstexte). Ciconia ciconia 2022

Darja Serenko: Mädchen und Institutionen. Geschichten aus dem Totalitarismus. Suhrkamp 2023

Wassili Grossman: Armenische Reise. Claassen 2024

Fjodor Dostojewski: Weiße Nächte. Insel klassik 2024

Mitübersetzerin von

Lew Tolstoi: Für alle Tage. Ein Lebensbuch. Auf Grundlage der russischen Ausgabe letzter Hand revidierte und ergänzte Übersetzung (von E. Schmitt, A. Škarvan 1906). C.H. Beck 2010

Die Stalingrad-Protokolle. Hg. Jochen Hellbeck; Ü. mit Annelore Nitschke. Fischer 2012

Vladimir Sorokin: Telluria. Roman. (als Mitglied des Kollektivs „Hammer und Nagel“: Sabine Grebing, Barbara Lehmann, Gabriele Leupold, Olga Radetzkaja, Andreas Tretner, Dorothea Trottendorf, Thomas Wiedling) Kiepenheuer & Witsch 2015

Olga Slawnikowa: 2017. Roman. Ü. mit Olga Radetzkaja. Matthes & Seitz Berlin 2016

Oleg Senzow: Leben. Geschichten. Kollektive Übersetzung mit Irina Bondas, Kati Brunner, Claudia Dathe, Alexander Kratochvil, Lydia Nagel, Olga Radetzkaja, Jennie Seitz, Andreas Tretner, Thomas Weiler #freesentsov. Voland & Quist 2019

Wassili Grossman: Stalingrad. Ü. mit Maria Rajer und Andreas Weihe. Claassen 2021

Igor Pomeranzew: Czernowitz. Interieur. Exterieur. Ü. mit Claudia Dathe, Valerie Engler, Beatrix Kersten, Erich Klein, Chrystyna Nazarkewytsh, Petro Rychlo. Meridian Czernowitz 2023

Herausgeberin von

Der Irrtum. Russische Erzählungen der 1930er und 1940er Jahre. Hg. CK und Natalja Nossowa, Ü. CK. dtv zweisprachig, Edition Langewiesche-Brandt 1999

Russische Volksmärchen. Hg. und Ü. von CK. dtv zweisprachig, Edition Langewiesche-Brandt 2002

Immerhin ein Ausweg. Erzählungen russischer Autorinnen der Gegenwart. Hg. Natalja Nossowa unter Mitarbeit von CK., Ü CK. dtv zweisprachig, Edition Langewiesche-Brandt 2003

Das schönste Proletariat der Welt. Junge Erzähler aus Russland. Hg. und Ü. von CK. edition suhrkamp 2011

Kontakt: Adresse