Ausgangssprache
- Deutsch
Zielsprache
- Französisch
- Niederländisch
Literarisches Genre
- Graphic Novel
- Sachbuch
- Wissenschaftliche Texte
Sachgebiete
Comic, französische Geschichte
Werdegang
Geboren 1958 in Kleve (NRW), Studium Geschichte und Niederländisch in Köln. Seit 1986 als Übersetzer ansässig in Frankreich. Schwerpunkte Geschichte (Le Goff, Furet, Chartier u.a.) und Comics, bislang an die 500 Titel, insbesondere „Asterix“ (seit 2004, Band 33 bis 40) und „Lucky Luke“ (seit 1995, 22 Bände).

Auszeichnungen
Übersetzer von
Asterix 40 Fabcaro: Asterix 40 (Egmont Comic Collection, Berlin 2023)
Die Tochter des Vercingetorix Text von Jean-Yves Ferri, Zeichnungen von Didier Conrad ; Übersetzung aus dem Französischen: Klaus Jöken: Die Tochter des Vercingetorix (Egmont, Berlin 2019)