Zum Hauptinhalt der Seite springen

Ausgangssprache

  • Englisch
  • Französisch

Zielsprache

  • Deutsch

Literarisches Genre

  • Belletristik
  • Drehbuch
  • Essay
  • Hörspiel
  • Kinder-und Jugendbuch
  • Lyrik
  • Sachbuch
  • Theaterstücke

Sachgebiete

Theater, Naturkunden, frankokanadische Literatur und Dramatik, Wortspiele, OULIPO

Werdegang

1996-2000 Studium der Theaterwissenschaften, Anglistik und frz. Romanistik in Berlin, London, Montréal. Freiberuflicher Übersetzer seit 2001.

© Ebba Drolshagen

Auszeichnungen

2017 - Christoph-Martin-Wieland-Übersetzerpreis für Der Wanderfalke von JA Baker, gemeinsam mit Frank Sievers.
2021 - Eugen-Helmlé-Übersetzerpreis für das übersetzerische Gesamtwerk.

Übersetzer von

Nikolski Nicolas Dickner; aus dem kanadischen Franz. von Andreas Jandl (Frankfurter Verlagsanstalt, Frankfurt am Main 2008)

Bei Kälte ändern die Fische ihre Bahnen Pierre Szalowski; aus dem kan. Franz. von Andreas Jandl (Bertelsmann, München 2010)

Tarmac Nicolas Dickner; aus dem kanadischen Franz. von Andreas Jandl (Frankfurter Verlagsanstalt, Frankfurt am Main 2011)

Die entfesselte Moderne meistern und den Rest seines Lebens retten Nicolas Langelier; aus dem kan. Franz. von Andreas Jandl (Bloomsbury Berlin, 2012)

Unter den Augen des Löwen Maaza Mengiste; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Wunderhorn, Heidelberg 2012)

Die Heilige Jungfrau vom Nil Scholastique Mukasonga; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Wunderhorn, Heidelberg 2014)

Hier könnte das Ende der Welt sein John Corey Whaley; aus dem Engl. von Andreas Jandl (Hanser, München 2014)

Das zweite Leben des Travis Coates John Corey Whaley; aus dem Engl. von Andreas Jandl (Hanser, München 2015)

Hochgradig unlogisches Verhalten John Corey Whaley; aus dem Engl. von Andreas Jandl (Hanser, München 2017)

Die sechs Freiheitsgrade Nicolas Dickner; aus dem kan. Franz. von Andreas Jandl (Frankfurter Verlagsanstalt, Frankfurt am Main 2017)

Ein Winter in Sokcho Elisa Shua Dusapin; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Blumenbar, Berlin 2018)

Die Magie der Nacht Trinh Xuan Thuan; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Piper, München 2019)

Nachts ist unser Blut schwarz David Diop; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Aufbau, Berlin 2019)

Die Angst des Reihers Gaétan Soucy; aus dem kan. Franz. von Andreas Jandl (Friedenauer Presse, Berlin 2020)

Als ich ihr Balzac vorlas Rachid Benzine; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Piper, München 2021)

Tagebuch eines jungen Naturforschers Dara McAnulty; aus dem Engl. von Andreas Jandl (Malik, München 2021)

Die Pachinko-Kugeln Elisa Shua Dusapin; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Blumenbar, Berlin 2022)

Die Reise ohne Wiederkehr David Diop; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Aufbau, Berlin 2022)

Ein Moment der Unachtsamkeit Vincent Message; aus dem Franz. von Andreas Jandl (btb, München 2022)

Alle unsere Farben Michel Pastoureau; aus dem Franz. von Andreas Jandl (Wagenbach, Berlin 2023)

Ségurant. Die Legende des Drachenritters Emanuel Arioli (Hrsg.); aus dem Franz. von Andreas Jandl (Reclam, Ditzingen 2024)

Theaterstücke, Kurzprosa und Hörspiele von: Pascal Brullemans, Daniel Danis, Carole Fréchette, Mike Kenny, Michael Mackenzie, Donal McLaughlin, Virginie Thirion, Pascale Tison, Jennifer Tremblay, Michel Tremblay, Gérard Watkins.

Mitübersetzer von

Die Zukunft der Werte Jayrôme Bindé (Hrsg.); aus dem Franz. bzw. dem Engl. von Frank Sievers und Andreas Jandl (edition Suhrkamp, Frankfurt am Main 2007)

Die Vergebung Gaétan Soucy; aus dem kanadadischen Franz. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Matthes & Seitz, Berlin 2008)

Die unbefleckte Empfängnis Gaétan Soucy; aus dem kanad. Franz. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Matthes & Seitz, Berlin 2010)

Ich und Monsieur Roger Marie-Renée Lavoie; aus dem kanad. Franz. von Andreas Jandl und Norma Cassau (Hanser Berlin, Berlin 2013)

Der Wanderfalke J. A. Baker. Mit einem Vorwort von Robert Macfarlane; aus dem Engl. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Matthes & Seitz, Berlin 2014)

Karte der Wildnis Robert Macfarlane; aus dem Engl. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Matthes & Seitz, Berlin 2015)

Logbuch eines Schwimmers Roger Deakin; aus dem Engl. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Matthes & Seitz, Berlin 2015)

Alte Wege Robert Macfarlane; aus dem Engl. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Matthes & Seitz, Berlin 2016)

Wilde Wälder Roger Deakin; aus dem Engl. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Matthes & Seitz, Berlin 2018)

Im Unterland Robert Macfarlane; aus dem Engl. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Penguin, München 2019)

Hohlweg Robert Macfarlane, Stanley Donwood & Dan Richards; aus dem Engl. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Friedenauer Presse, Berlin 2020)

Ein Schwarzer geht durch die Stadt Garnette Cadogan; aus dem Engl. von Andreas Jandl und Frank Sievers (Matthes & Seitz, Berlin 2020)

Das Gewicht von Schnee Christian Guay-Poliquin; aus dem kanadischen Franz. von Sonja Finck und Andreas Jandl (Hoffmann und Campe, Hamburg 2020)

Uiesh - irgendwo Joséphine Bacon; aus dem Québecfranzösischen von Jennifer Dummer und Andreas Jandl (KLAK, Berlin 2021)

Reiz der Rache J.D. Kurtness; aus dem Québecfranzösischen von Jennifer Dummer und Andreas Jandl (KLAK, Berlin 2021)

Zwei Reifen, eine Welt Jody Rosen; aus dem amerikanischen Engl. von Andreas Jandl, Sigrid Schmid und Violeta Topalova (Hoffmann und Campe, Hamburg 2023)

Wenn die Welse kommen Elen Fern; aus dem Franz. von Claudia Steinitz und Andreas Jandl (Kommode Verlag, Zürich 2025

Autor von

Zaitenklänge herausgegeben von Marie Luise Knott, Thomas Brovot, Ulrich Blumenbach und Jürgen Jakob Becker (Matthes & Seitz, Berlin 2018)

Den Sankt-Lorenz entlang bis ans Ende der Welt Andreas Jandl; mit Fotografien von Mathieu Dupuis (Corso, Wiesbaden 2020)

Gurke Andreas Jandl; mit Illustrationen von Linda Wolfsgruber (Mandelbaum, Wien 2021)

Kontakt: Adresse

Pappelallee 44 D-10437 Berlin