Zum Hauptinhalt der Seite springen

Ausgangssprache

  • Englisch

Zielsprache

  • Deutsch

Literarisches Genre

  • Kinder-und Jugendbuch
  • Unterhaltungsroman

Sachgebiete

Romance, Biografien/Memoirs, Fantasy, Erotik

Werdegang

Diplom in Literaturübersetzen an der HHU Düsseldorf 1996, Assistant Teacher in Reading, GB 1992/93, Volontariat bei Kiepenheuer & Witsch, Köln, 1996, diverse Fort- und Weiterbildungen. Seit 1996 freiberufliche Übersetzerin u.a. für KiWi, S. Fischer Verlag, marebuch, Suhrkamp, kampa, dtv, Atrium, Ullstein, Goldmann, HarperCollins, Hoffmann und Campe, Windy Verlag.

© Andrea Bruns

Auszeichnungen


Übersetzerin von

Michael Chabon: Die unglaublichen Abenteuer von Kavalier & Clay, Die Vereinigung jiddischer Polizisten, Telegraph Avenue, Moonglow u.a.; Stephen King: Das Leben und das Schreiben; Lori Nelson Spielman: Morgen kommt ein neuer Himmel, Heute schon für morgen träumen u.a.; Paige Toon: Sieben Sommer, Am Ende gibt es nur uns, Du schenkst mir die Welt u.a.; Mary Kay Andrews: Die Sommerfrauen, Hallo, Sommer, Das Glück liegt am Strand u.a.; Shelby Van Pelt: Das Glück hat acht Arme; Amy Ewing: Das Juwel u.a.; Tomi Adeyemi: Trilogie Children of Blood and Bone; Matthew Blake: Anna O; Min Jin Lee: Gratisessen für Millionäre

Mitübersetzerin von

Stephenie Myer: Die Spezialistin - The Chemist (mit Marieke Heimburger)

Kontakt: Adresse

Holzweger Str. 32 57439 Attendorn