Zum Hauptinhalt der Seite springen

Ausgangssprache

  • Englisch
  • Französisch
  • Niederländisch

Zielsprache

  • Deutsch

Literarisches Genre

  • Belletristik
  • Bildbände
  • Kinder-und Jugendbuch
  • Lieder
  • Lyrik
  • Opernlibretto
  • Sachbuch
  • Theaterstücke
  • Unterhaltungsroman
  • Wissenschaftliche Texte

Werdegang

Diplom-Kulturwirtin (Sprachen, Wirtschafts- und Kulturraumstudien, Universität Passau), Literarisches Übersetzen aus dem Englischen (Ludwig-Maximilians-Universität, München).

Akkreditiert beim Nederlands Letterenfonds und Flanders Literature.

© Saskia Vanderstichele

Auszeichnungen


Übersetzer/in von

321 superschlaue Dinge, die du über Natur wissen musst Mathilda Masters ; mit Illustrationen von Louize Perdieus ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: 321 superschlaue Dinge, die du über Natur wissen musst (Hanser, München 2025) · Xerox Fien Veldman ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: Xerox (Hanser, München 2024) · Sophie in Weimar Thera Coppens: Sophie in Weimar (Weimarer Verlagsgesellschaft in der Verlagshaus Römerweg GmbH, Wiesbaden 2024) · 321 superschlaue Dinge, die du über Wissenschaft wissen musst Mathilda Masters & Angelique Van Ombergen ; mit Illustrationen von Louize Perdieus ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: 321 superschlaue Dinge, die du über Wissenschaft wissen musst (Hanser, München 2023) · Die Geschichte meiner Sexualität Tobi Lakmaker ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: Die Geschichte meiner Sexualität (Piper, München 2022) · Notwehr Gaea Schoeters ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: Notwehr (o. V. 2022) · Saure Senioren Gaea Schoeters ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: Saure Senioren (o. V. 2022) · Die andere Seite des Geschehens Carl Norac ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: Die anderes Seite des Geschehens (Poëziecentrum, Gent 2022) · Die Zeitreise - Wissenschaft und Technik Peter Goes ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: Die Zeitreise - Wissenschaft und Technik (Beltz & Gelberg, Weinheim 2021) · Evert Thielen - die Muse als Maßstab Redaktion Dagmar Thielen ; Übersetzung Christina Brunnenkamp: Evert Thielen - die Muse als Maßstab (Kerber Verlag, Bielefeld 2019) · Mädchen, Mädchen, tot bist du ... Mel Wallis de Vries ; Übersetzung aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp: Mädchen, Mädchen, tot bist du ... (One, [Köln] 2018)

Mitübersetzer/in von

Die vergessenen Prinzessinnen von Thorn (1700-1794) Joost Welten in Zusammenarbeit mit Lena Reyners ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp und Isabel Hessel: Die vergessenen Prinzessinnen von Thorn (1700-1794) (Schnell & Steiner, Regensburg 2021) · Warum Feminismus gut für Männer ist Jens van Tricht ; aus dem Niederländischen von Christina Brunnenkamp und Isabel Hessel: Warum Feminismus gut für Männer ist (Ch. Links Verlag, Berlin 2019)

Kontakt: Adresse

Kerkstraat 69 1082 Brüssel